CIGNO (IL)
di BAUDELAIRE CHARLES; PELLINI P. (CUR.)
€ 8,00
Stato Editoriale
In commercio
Reperibilità
Non presente in libreria
Disponibile presso il Fornitore
FastBOOK Centro Distribuzione (MI) | 2 |
Cierrevecchi | Disponibile |
FastBOOK Centro Distribuzione (MI) | 2 |
Cierrevecchi | Disponibile |
- Titolo: CIGNO (IL)
- Autore: BAUDELAIRE CHARLES; PELLINI P. (CUR.)
- Editore: MUCCHI
- Collana: DIECIXUNO. UNA POESIA DIECI TRADUZIONI n° 0
- Anno: 2022
- EAN: 9788870009231
- Pagine: 80
Classificazione DEWEY
Classificazione CEE
Le Cygne (Il cigno, 1860) è la poesia più famosa dei Tableaux parisiens (Quadri parigini), seconda sezione delle Fleurs du mal (I fiori del male): con la memorabile rima «malinconia / allegoria» diventa, nella lettura ormai canonica di Walter Benjamin, l'emblema della modernità metropolitana, l'allegoria, appunto, dell'esilio del poeta nella società moderna. Il saggio di Pierluigi Pellini ripercorre e discute brevemente le interpretazioni del testo, per poi analizzare nel dettaglio alcune delle numerose e diversissime versioni italiane: in prosa, in versi regolari (doppi settenari, endecasillabi), in versi liberi. Le scelte dei traduttori - fra cui spiccano poeti importanti come Giorgio Caproni e Giovanni Raboni, Attilio Bertolucci e Fernando Bandini - illuminano aspetti diversi della poesia di Baudelaire, suscitando riflessioni inedite sia su Baudelaire, sia sulla poesia italiana del Novecento; mentre la straniante riscrittura in inglese di un grande poeta statunitense, Robert Lowell, propone interrogativi di grande attualità sulle pratiche delle traduzione poetica.